Moje nejoblíbenější místa v Paříži a všechny tipy a triky, které jsem nastřádala, na jednom místě. To byl můj cíl, když jsem se chystala tenhle "quick guide" sepsat. Nakonec není tak stručný, jak jsem si původně myslela, ale doufám, že vám aspoň trochu pomůže při plánování výletu :).
My personal favourites from Paris with all the tips and tricks I can give you in one place, that's basically what I wanted to achieve when writing this quick guide. Turns out it's not so quick and short as I thought it would be but I hope it'll help you when planning your trip :).
Transport
Největší letiště, Charles de Gaulle, je od centra vzdálené
něco málo přes dvacet kilometrů, spojení je ale na takovou vzdálenost velmi
dobré. Můžete využít vlak, taxi nebo autobus, což je nejlevnější, ale také
nejdéle trvající možnost. Projedete se pařížskými předměstími poměrně poctivě,
takže bych tuhle možnost úplně nedoporučovala ve večerních hodinách.
Z Orly se dostanete do centra rychleji, je vzdálené 13
kilometrů od centra a přistává tam mnoho nízkonákladových letů. Do centra se dostanete
vlakem Orlyval, pokud ale cestujete alespoň tři, už se vyplatí jet taxíkem
(existuje spousta stránek, na kterých si můžete taxi zamluvit předem, je to ale
zbytečné, proč, to si můžete přečíst tady).
Po Paříži se pohodlně dostanete metrem a autobusy,
nejvýhodnější možností je koupit si tzv. carnet, což je balíček deseti jízdenek
za €11.10 (samostatně stojí jedna jízdenka €1.50). Pokud se chystáte cestovat
opravdu hodně, je ke zvážení zakoupení několikadenní pass. Mapy dopravní sítě
jsou ve většině stanic metra nebo na informacích zdarma.
Jestli si chcete naplánovat cestu v pohodlí hotelu,
můžete využít stránku RATP, je to
takový pařížský IDOS.
The main airport,
Charles de Gaulle, is 20km far away from the city centre, but buses and trains
depart quite often and you’ll get there and back fine. The cheapest option is
the bus, however it’s also the longest ride. It also goes through the suburbs
so I wouldn’t suggest it in the evening. Orly airport is closer to the centre
(13km) and most low-cost airlines arrive there. You can either use the Orlyval
train but if you’re a group of at least 3 people, it’s cheaper to catch a taxi.
Getting around Paris
on public transport is quite easy, the best option is to buy a carnet, which is
a pack of 10 tickets for €11.10 (if you buy a single ticket, it costs €1.50).
If you’re planning to use the public transport a lot, you might want to
consider getting a pass for more days. If you need a map of the transport
network, you’ll get one for free in most subway stations or information stands.
If you want to plan
your journey in advance from your hotel room, visit the RATP page.
Guide
Knih o Paříži máme doma několik. Ať už se týkají památek,
historie, krátkých výletů, Paříž je prostě oblíbeným tématem naší knihovny.
Vždy si nakonec ale vezeme s sebou jen kapesního průvodce od National Geographic – ty
nejdůležitější informace jsou v něm přehledně shrnuté a hlavně nabízí celé
město na menších, ale opravdu podrobných mapách, takže se zorientujete úplně
bez problému, ať už jste kdekoliv. Doplňte ho pár tipy od známých nebo
z internetu, přidejte mapu MHD, kterou jste si vyzvedli v metru, a
nic víc nepotřebujete.
We own a couple books
about Paris, either about its history, short trips or sights, we like having
Paris in our library. However we always and up taking just a pocket guide from National
Geographic with us – there’s everything you need in it, all the important
information plus detailed maps of the city centre so you can use it when your
GPS gives up on you, haha. Add a few tips from your friends, blogs and the
internet, add a map of the transport network and you’re good to go.
What not to miss?
Eiffelova věž / Eiffel Tower
Co je asi nejdůležitější zmínit, pokud chcete
nahoru, připravte se na frontu, která se pravděpodobně bude zdát nekonečná a ve
které strávíte třeba hodinu času. Na druhou stranu, jet do Paříže a nezjistit, jaký je odsud výhled?
Just remember that if you want to go to the top, you’ll have to wait in the queue for at least an hour. But can you imagine going to Paris and not knowing what the view from the top of the tower is?
Louvre
Muzeum, ve kterém se dají strávit snad celé dny, do
kterého se taktéž stojí fronta, ale které nelze vynechat. Kromě Mona Lisy,
která je povinnou návštěvou, se zajděte podívat třeba i na Chammurapiho
zákoník.
A museum where you could spend days and still not see it all. Get ready for queuing again but you probably already know it’s worth it. After you see Mona Lisa, go check out more amazing things, e.g. The Code of Hammurabi.
Montmartre a Sacre Coeur
Jedno z nejkrásnějších míst
celé Paříže. Nahoru se sice dostanete i lanovkou, atmosféru si ale mnohem víc
užijete, když se dáte do kopce z Boulevard de Clichy nebo de Rochechouart
a cestou k Sacre Coeur se ztratíte v uličkách.
One of the most beautiful places in Paris. Although you can use a cable car to get to the top, I suggest you go to Boulevard de Clichy or de Rochechouart and get lost while making your way to the top, that’s where the real atmospere of Montmartre is.
Musée d’Orsay
Pokud je impresionismus váš šálek kávy, pak
by Musée d’Orsay mělo být jednou z prvních zastávek pobytu v Paříži,
nemluvě o působivém interiéru, které jako budova bývalého nádraží nabízí.
If impressionism is your cup of tea, then Musée d’Orsay should be one of your first stops in Paris. You can enjoy not only the masterpieces but also a beautiful interior that this building, previously a train station, offers.
Champs Elysees and Arc de Triomphe
Ať už se na Vítězný oblouk
budete dívat jen z ulice, nebo se rozhodnete vyjít nahoru (připravte si 9,50
€ na vstupné), pohled dolů na Champs Elysees je dechberoucí. Procházku ulicí
můžete zakončit až v Jardin des Tuileries, a nebo sejít k Seině a
přes krásný Pont Alexandre III se dostat k Invalidovně. Tak či tak,
v Paříži snad není směr, který by nevedl k památkám.
Whether you
choose to look at the Arc de Triomphe from the street or you decide to go up
(you’ll pay 9,50 € for that), looking down at Champs Elysees is breathtaking.
You can then continue to Jardin des Tuileries or walk down to the Seine and
cross the beautiful Pont Alexandre III to get to Les Invalides. One way or
another, there’s probably not a single street in Paris that would not lead to
the sights.
Notre Dame
Quasimoda nahradily zástupy turistů, na majestátnosti to ale katedrále neubírá. Jako u většiny památek se připravte na frontu, která ale naštěstí postupuje relativně svižně a je malou daní za to, že se neplatí vstupné.
Instead of Quasimodo you’ll see tourists but that doesn’t change anything about the magnificence of the cathedral. Be prepared to wait in a queue (unsurprisingly) but at least this one is moving quite fast and is only a small price to pay for a free entry.
Jardin des Tuileries, Jardin du Luxembourg
Zajděte si do
obchodu, nakupte si víno a sýry a jděte si sednout do parku. Ať už se rozhodnete
pro kterýkoliv pařížský park, nikdy si nevyberete špatně.
Buy some wine and cheese, have a picnic in the park and experience the true Parisian atmosphere. You can’t go wrong with any of them.
Place des Vosges
Jedno z nejstarších plánovaných
náměstí v Paříži je ohraničené budovami do tvaru čtverce o rozměrech 140 x
140 metrů. Snad každý dům tu má svůj příběh, nejzajímavější je číslo 6, ve
kterém několik let žil Victor Hugo a už více než 100 let tu najdete jeho
muzeum. Navíc pokud se odsud vydáte uličkami Le Marais, narazíte na výborné
makronky a to už si žádá návštěvu.
One of the oldest planned squares in Paris is surrounded by buildings into a square measuring 140x140m. Almost every house has its story, the most interesting one is probably number 6, where Victor Hugo used to live. There has been a museum dedicated to him for more than 100 years now. Moreover, if you leave the square through the streets of Le Marais, you can find some delicious macaroons and you shouldn’t miss that!
Galeries Lafayette
Možná jediný obchodní dům na světě,
jehož návštěvu můžete odůvodnit obdivováním památek. Z vnějšku vypadá jako
průměrný pařížský dům, ale vejděte dovnitř a můžete se kochat nejen tím, co
nabízí obchody, ale především tím, v jakém prostředí to nabízí.
Maybe the only shopping mall in the world that you can visit and act like you’re doing it to admire architectural gems. From the outside it looks like a regular Parisian house but when you enter, you’ll see it’s much more than that.
Hřbitovy / Cemeteries
I když to může znít trochu nepatřičně, pařížské
hřbitovy jsou něco, co byste při poznávání města neměli vynechat, především
proto, že tu je pohřbeno mnoho známých osobností (například Charles Baudelaire,
Simone de Beauvoir, Honoré de Balzac, Fryderyk Chopin, Edith Piaf nebo Oscar
Wilde). Celkem je v Paříži 9 známých hřbitovů, k prohlídce je ale
nejlepší zvolit podle toho, které osobnosti jsou pro vás zajímavé.
Alhough it might sound a bit inappropriate, Parisian cemeteries are something
you shouldn’t miss, mostly because there are many famous artists and
personalities buried there and the cemeteries themselves have a unique
atmosphere. There are 9 cemeteries in total that are the most famous ones but
you don’t have to visit all of them. Just pick one or two that you think will
be the most interesting.
Where to eat?
Angelina (226 Rue de Rivoli)
I když za pití a sladkosti
zaplatíte víc, než by bylo asi nutné, horká čokoláda byla ta nejlepší, kterou
jsem kdy pila, a ledová káva stejně tak. Navzdory luxusnímu prostředí nemají vůbec
problém s objednáním dezertů, které pak sdílí celý stůl a ochotně nosí víc
lžiček (je to drobnost, ale potěší).
The drinks and sweets are a bit pricey, but the rumours are true. Both hot chocolate and ice coffee were the best ones I’ve ever had. Despite the luxurious interior they are all very kind and don’t have any issues with bringing more spoons for the whole table to share the desserts.
Fuxia (51 Rue des Martyrs)
Fuxia je celý řetězec restaurací
a pod tento název patří v Paříži tři. Za cenu, která není na centrum města nijak
přemrštěná, si tady dáte výborný oběd.
Fuxia is a chain of three restaurants in Paris. They serve delicious food for a reasonable price considering they’re right in the city centre.
Cafe Pouchkine (2 rue des Francs-Bourgeois)
Je také na
několika adresách a zaručit se můžu za výborné makronky a karamelové lanýže,
nabízí ale i velký výběr z dalších dezertů.
You can visit any Cafe Pouchkine in Paris (there are more of them in different areas) but you can be sure the macarons, caramel truffles and basically any other desserts will be heavenly.
Ladurée (Av. des Champs-Élysées, 75008)
Nebyla by to Paříž
bez makronek z Ladurée a když si je koupíte na Champs Elysées, můžete si
odškrtnout hned několik povinných zážitků.
It wouldn’t be Paris without Ladurée and if you go to their shop on Champs Elysées, you can tick some must-see and must-do boxes :).
Flunch (1-3 Rue Caulaincourt)
Najíte se tu na stejném
principu, jako třeba v Ikea a je to skvělé místo, kde ušetříte a rychle se
najíte. Na tác si vyberete, na co máte chuť, do misek si můžete namixovat ovoce
i zeleninu a přílohy, které jsou až za pokladnami, si můžete doplnit na talíř,
kolikrát se vám zachce.
It looks like an Ikea restaurant and it’s a great place to have a quick, cheap and still great lunch. Just grab a plate, take whatever you want – fruit, vegetables, drinks. And if you love sides, I have good news for you, you put them on your plate after you’ve paid so you can get as much and as many times as you wish.
Víc o pařížských dobrotách si můžete přečíst tady :).